Польша, Белоруссия, Литва, Словения, Чехия и Россия. Все эти и многие другие страны между собой объединяет общий язык, а значит, и большой пласт культуры. Все эти государства являются носителями славянской группы диалектов и имеют много схожих слов, грамматических правил и лексику. Вопрос сохранения этой самой схожести в период, когда сплоченность нужнее всего, обсудили на базе Сургутского государственного педагогического университета. Гостями первой международной конференции «Язык культуры и культура языка» стали филологи, литературоведы и лингвисты из крупных научных центров России и восьми стран зарубежья.
«Когда-то все группы языков были одной большой общностью, все языки вырастают из какого-то одного языка, поэтому мы ментально, конечно, похожи во многом. К примеру, «счастье», которое во всех славянских языках звучит одинаково, здесь есть корень «часть», который обозначает соучастие, то есть счастливым в славянском мире нельзя быть, если ты не делишься этим счастьем», – подчеркнул доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена Валерий Ефремов.