Польша,
Белоруссия, Литва, Словения, Чехия и
Россия. Все эти и многие другие страны
между собой объединяет общий язык, а
значит, и большой пласт культуры. Все
эти государства являются носителями
славянской группы диалектов и имеют
много схожих слов, грамматических правил
и лексику. Вопрос сохранения этой самой
схожести в период, когда сплоченность
нужнее всего, обсудили на базе Сургутского
государственного педагогического
университета. Гостями первой международной
конференции «Язык культуры и культура
языка» стали филологи, литературоведы
и лингвисты из крупных научных центров
России и восьми стран зарубежья.
«Когда-то
все группы языков были одной большой
общностью, все языки вырастают из
какого-то одного языка, поэтому мы
ментально, конечно, похожи во многом. К
примеру, «счастье», которое во всех
славянских языках звучит одинаково,
здесь есть корень «часть», который
обозначает соучастие, то есть счастливым
в славянском мире нельзя быть, если ты
не делишься этим счастьем», – подчеркнул
доктор филологических наук, заведующий
кафедрой русского языка Российского
государственного педагогического
университета имени А. И. Герцена Валерий
Ефремов.